733 (手紙)お返事ありがとう

Bonjour!み~さです。

Merci de m’avoir répondu si vite!
(メrスィ ドゥ マヴォワーr れポンデュ スィ ヴィットゥ)

→早速のお返事ありがとう。

以前、メールが始まった(?)ばかりのころ、
懐かしい日本の友人とメール交換を始めたら、

すぐに返事をしないと、なかなか、返事が出来なくなっちゃう!
と、お互いに思ったのか、

緊張感あふれる、チャットのようになってしまいました。

お互い疲れた所為か、その後音信不通…。


Merci de~ →~してくれてありがとう
m’avoir →me+avoir
avoir répondu →動詞répondre<応答する>の複合過去形
si →そんなに
vite→すみやかに

PS.

娘の通う幼稚園では、(あのヒゲの)園長先生が、いつも朝、
入り口に立って、父兄たちの話を、個別に聞いています。
(私たちも、娘のアレルギーについて、何度か話を…)

そして、月初めは、給食費の入った封筒も、彼に渡すらしい。
(私は、担任の先生に渡してしまいました…)

ので、ここ数日、園長先生の右手には、小切手の入ったたくさんの封筒、
周りには、陳情を聞いて欲しい人の列…。

一緒にいた夫いわく、「なんか、マフィアのボスみたいだね…」

いいえて妙~。


☆<み~さ12秒>メール・手紙で使えるフランス語はすでにこちらにも。

バックナンバー

301-305    401-405   616-620

公開日: 2008年10月8日

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

パリふらんす語ラボ 代表

小林まみ
🇫🇷パリ在住29年 女子学院高等学校、慶應義塾大学理工学部卒。
🇫🇷パリにて映画学校卒業後、現地映像プロダクション勤務 、通訳翻訳業。シナリオ執筆。
🇫🇷2005年よりメルマガ「み~さの12秒フランス語」
フランス語学習関連の本「絵で楽しむフランス語」学研プラス、など)
フランス語の教材制作。
🇫🇷パリでフランス語の学校を運営。
🇫🇷現在、パリで「パリふらんす語ラボ」運営。
フランス語発音コーチとしてフランス語発音、会話指導。
🇫🇷毎日フランス語情報発信中 → インスタ  https://www.instagram.com/miisa12_paris/

目次